食品表示法改正:食品添加物の「人工」「合成」用語使用へ
日本は、消費者意向調査で食品添加物が消費者の忌避の原因になっていることが明らかになったことを受けて、すべての食品や飲料のラベルに食品添加物表示する際、 “人工” や “合成” という用語を使用することを禁止した。
News & Analysis on Food & Beverage Development & Technology
日本は、消費者意向調査で食品添加物が消費者の忌避の原因になっていることが明らかになったことを受けて、すべての食品や飲料のラベルに食品添加物表示する際、 “人工” や “合成” という用語を使用することを禁止した。
キリンビール株式会社は、2020年末までに120万箱(15万ヘクトリッター)を販売するという意欲的な計画のもと、今年10月に日本初のゼロシュガービールを発売する。
株式会社TeaRoomと辰巳蒸留所は、日本初の茶葉を使ったクラフトジンを共同開発、商品化をした。
ネスレ日本株式会社の新商品 キットカット スナックスは、初の公式認定クラフトビールとともに発売されたが、同社によると、アルコールを飲む大人だけをターゲットにしたものではなく、甘くて塩辛いスナックを求めるすべての消費者を対象にしている。
新しい研究報告によると、ポッカのレモンジュース製品であるレモン100の摂取は、米飯を食べた後の血糖値スパイクを著しく抑制することがわかった。
日本以外のAPACから注目すべきトップストーリー
The Australian beverage sector has urged the New Zealand government to design its proposed Container Return Scheme (CRS) to be industry-led instead of state-led.
Australian-US firm Change Foods is creating cheese from scratch using bio-engineering technology, claiming that their products will hold an advantage over other current cheese alternatives in terms of faster product price parity and customisation for...
Indonesia has called on the United Kingdom to implement equivalent regulations for rapeseed oil as stipulated in the the Due Diligence policy it is looking to apply to palm oil, in order to achieve proper ‘mutual recognition’ of each other’s regulatory...
Japan’s Kirin Brewery will launch the country’s first zero-sugar beer this October, with ambitious plans to sell 1.2 million boxes or 150,000 hectoliters by the end of 2020.
TeaRoom Inc and Tatsumi Distillery have jointly developed and commercialised Japan’s first craft gin made from fresh tea leaves.
Consumer interest in plant-based diets has led to increased innovation in plant-based beverages in China, as new ingredients overtake soy, and new format opportunities emerge in the form of ready-to-drink.
The outbreak of COVID-19 has led a number of ASEAN countries in “fully recognising the importance of health supplements” in optimising or maintaining the public health, according to a regional trade association.