新“肉”时代:百事公司旗下的百草味推出植物基香肠零食
百事公司旗下的中国零食公司百草味 (Baicaowei) 携植物基香肠零食开启新“肉”时代,声称该款零食与国内以往的其他产品都大不一样。
News & Analysis on Food & Beverage Development & Technology
百事公司旗下的中国零食公司百草味 (Baicaowei) 携植物基香肠零食开启新“肉”时代,声称该款零食与国内以往的其他产品都大不一样。
由于新型冠状病毒的爆发 (COVID-19),饮料巨头可口可乐在中国的人造甜味剂供应链中遇到了一些交付延迟。
权威专家表示,尽管最近中国爆发了新型冠状病毒 (COVID-19),但葡萄酒类电子商务在中国的前景依然乐观。
据信,最近爆发的新型冠状病毒 (COVID-2019) 首先发现于武汉的一个海鲜市场,这种说法刺激了中国对生鲜食品的进口需求。
尽管近期的新型冠状病毒爆发可能使中国经济受挫,但由于在降本和速度方面的专门技术,中国仍有巨大潜力可以征服亚太地区 3D 肉类打印市场。
以下是亚太地区(除中国外)3 月最值得关注的新闻大事记。
The outlook for wine e-commerce in China remains optimistic despite the recent novel coronavirus (COVID-19) outbreak in the country, according to a leading expert.
Focusing innovation away from ‘Western-centric’ plant-based products and enabling faster market entry have been touted as two key priorities for Buhler and Givaudan’s new Singapore-based innovation centre, which will combine technological and flavour...
New Zealand’s trade with China has suffered some heavy hits since the novel coronavirus outbreak began, with the meat and seafood sectors affected worst of all, although dairy has managed to remain stable.
Cocoa and chocolate in the Asia Pacific is in a state of ‘regional imbalance’, according to chocolate giant Mars, which has also revealed how it plans to use sustainability as a means to tackle challenges in Asia.